Подписка на новости
* Поля, обязательные к заполнению
Нажимая на кнопку «Подписка на новости» Вы даёте свое согласие автономной некоммерческой организации «Центр развития филантропии ‘’Сопричастность’’» (127055, Москва, ул. Новослободская, 62, корпус 19) на обработку (сбор, хранение), в том числе автоматизированную, своих персональных данных в соответствии с Федеральным законом от 27.07.2006 № 152-ФЗ «О персональных данных». Указанные мною персональные данные предоставляются в целях полного доступа к функционалу сайта https://www.b-soc.ru и осуществления деятельности в соответствии с Уставом Центра развития филантропии «Сопричастность», а также в целях информирования о мероприятиях, программах и проектах, разрабатываемых и реализуемых некоммерческим негосударственным объединением «Бизнес и Общество» и Центром развития филантропии «Сопричастность». Персональные данные собираются, обрабатываются и хранятся до момента ликвидации АНО Центра развития филантропии «Сопричастность» либо до получения от Пользователя заявления об отзыве Согласия на обработку персональных данных. Заявление пользователя об отзыве согласия на обработку персональных данных направляется в письменном виде по адресу: info@b-soc.ru. С политикой обработки персональных данных ознакомлен.

Этнокомиксы в стиле манги оживили легенды Бурятии

1760
Читать: 3 мин.

МТС  выпустила этнокомиксы с героями бурятских народных сказок «Ожившие легенды Бурятии». В мангу, куда вошли популярные и поучительные сказки, сложенные бурятским народом, интегрирована технология дополненной реальности. AR-инструмент поможет в изучении бурятского языка и оживит персонажей сборника. Первые экземпляры книг будут доступны в библиотеках и школах Республики.

В сборник вошли знакомые с детства сказки, такие как «Мудрый балдан», «Резвый козленок» и другие.   Каждая сказка в этнокомиксе дополнена виртуальным русско-бурятским разговорником. Книга будет доступна в трех форматах – печатном, цифровом и аудиоформате. Аудиоверсия сборника озвучена актерами Бурятского республиканского театра кукол «Ульгэр».

Манга предназначена как для семейного чтения, так и для образовательных и культурных учреждений.  В качестве меры поддержки изучения национального языка, литературы и культуры Бурятии МТС передаст тираж в культурные и образовательные учреждения Республики. Ознакомиться с этнокомиксами можно будет в Национальной библиотеке Бурятии и 433 библиотеках Республики, а также в библиотеках Усть-Ордынского Бурятского Автономного округа в Иркутской области и Агинского Буятского автономного округа в Забайкалье. Кроме того, книги будут переданы в 472 общеобразовательные школы Бурятии.

Партнером проекта выступила российская социальная сеть LOOKY, разработавшая специально для комикса «Ожившие легенды Бурятии» нейроаватары. Встроенная в приложение нейросеть позволит увидеть себя в образе героя народных легенд. Для этого необходимо загрузить портретную фотографию в раздел «Нейроаватары» и создать свой виртуальный протототип.

«По данным переписи населения, бурятским языком владеют немногим более 20% населения республики. Для сохранения языка важно, чтобы дети с раннего возраста окружались родной культурой, а погружение проходило в максимально привычной для них форме. Обогатить образовательный процесс помогают цифровые инструменты. Именно поэтому мы создали проект на стыке технологий, народной мудрости и современной подачи. Дополненная реальность позволяет сделать чтение манги более увлекательным – герои сказок оживут на глазах читателей, а знакомые голоса расскажут историю на бурятском языке. Задействуя ресурсы нашей экосистемы, мы рассказываем о проекте не только в Бурятии, но и за ее пределами, чтобы повысить интерес к нашей культуре и содействовать привлечению в регион гостей, желающих больше узнать о наследии и традициях Бурятии», — рассказала директор МТС Республики Бурятия Жанна Дорошова.

«Сохранение, развитие и популяризация бурятского языка в Республике – одна из наших основных задач, которая входит в республиканскую госпрограмму. Этнокомиксы МТС с функцией изучения языка – это абсолютно новое, современное решение, которое позволит жителям Бурятии в доступном и познавательном формате не только вспомнить наше светлое и мудрое наследие – бурятские народные сказки, но и приобщить подрастающее поколение к родному языку», — говорит министр культуры Республики Бурятия Соелма Дагаева.

Презентация этнокомикса прошла в рамках XXIX Книжного салона в Национальной библиотеке Бурятии. Гости салона и посетители учреждения могут познакомиться с книгой на интерактивном стенде, размещенном в Национальной библиотеке.

Фото МТС

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: